Électrostatique sous Vide

Coques sous vide poussé. Hybride ruban-électrostatique. Arceau refroidi par liquide. Circuit dédié 20A requis.

$34,000 Vacuum pump station and cooling unit included.
Électrostatique sous Vide

Caractéristiques clés

  • Oreillettes sous vide poussé — aucun air entre le transducteur et l'oreille, zéro distorsion atmosphérique
  • Transducteur hybride ruban-électrostatique combinant la vitesse du ruban et le contrôle de l'électrostatique
  • Refroidissement liquide en boucle fermée empêchant la dérive thermique de la tension de polarisation
  • Station de pompe à vide externe maintenant < 0,5 Pa pendant l'écoute
  • Électrodes électrostatiques à dépôt de platine par pulvérisation pour une stabilité de polarisation à vie sans corrosion
  • Ombilical de 3 m transportant signal, vide et liquide de refroidissement — ne pas plier à un rayon inférieur à 30 cm

Spécifications

Transducteur Ribbon-electrostatic hybrid, 120mm
Réponse en fréquence 1.5Hz–108kHz (±0.5dB)
Tension de polarisation 800V DC
Atmosphère des écouteurs Hard vacuum (< 0.5 Pa)
Conception Sealed circumaural, evacuated
Élément à ruban 0.8μm corrugated aluminum, cryo-treated
Élément électrostatique 1.0μm Mylar, platinum-sputtered electrodes
Refroidissement Closed-loop liquid cooling (headband + earcups)
Système de vide External rotary vane pump, 15-minute evacuation cycle
Exigence électrique Dedicated 20A / 120V circuit
Poids 1.8kg (headphones), 12kg (pump station + energizer)
Câble 3m umbilical (signal + vacuum + coolant lines)

L'Electrostatique sous Vide pousse la technologie electrostatique des casques a sa conclusion logique et physique. Les coques sont evacuees a un vide pousse de 10⁻³ Pascal — environ dix millionieme de la pression atmospherique — eliminant l'air entre les stators et le diaphragme electrostatique. Dans un casque electrostatique conventionnel, l'air sert de milieu de couplage entre le diaphragme et l'oreille, mais il sert aussi de milieu de perte : les molecules d'air absorbent l'energie sonore, en particulier aux hautes frequences, et l'oxygene dans l'air est paramagnetique et interagit avec le champ de polarisation. En evacuant les coques, le Zero-Point elimine ces deux mecanismes de perte.

Le transducteur hybride ruban-electrostatique combine un element electrostatique pour les mediums et les aigus avec des elements a ruban pour les sub-basses. L'element a ruban — un conducteur d'aluminium fin suspendu entre des aimants — fournit la course mecanique necessaire pour reproduire des basses profondes que le diaphragme electrostatique a faible course ne peut pas atteindre. La transition entre les deux technologies de transducteurs est geree par un filtre passif cryo-traite dont les points de croisement sont optimises pour la reponse acoustique specifique du volume evacuee.

L'arceau refroidi par liquide est une necessite plutot qu'un luxe. Les coques sous vide empechent le transfert thermique convectif entre les stators et l'air ambiant, ce qui signifie que les 580V de tension de polarisation generent une charge thermique dans les stators qui ne peut pas etre dissipee par convection. L'arceau contient un circuit de refroidissement par liquide qui transporte le glycol depuis les coques vers un radiateur miniature dans le serre-tete, maintenant la temperature des stators en dessous de 40°C. Le circuit est silencieux — la pompe peristaltique fonctionne en dessous de 15 dB SPL — et le glycol est non toxique.

Le circuit dedie de 20 amperes est requis non pas pour le casque lui-meme mais pour l'ensemble du systeme d'amplification necessaire pour l'alimenter. La tension de polarisation de 580V, le systeme de vide (les coques necessitent un pompage continu pour maintenir le vide a 10⁻³ Pa), le circuit de refroidissement et l'amplificateur electrostatique tirent collectivement environ 12 amperes en charge. Un circuit partage avec d'autres equipements introduirait des fluctuations de tension qui se coupleraient directement dans le champ de polarisation, modulant le diaphragme d'une maniere que le systeme entier a ete concu pour prevenir.

Mentions légales

  • * Results in non-equatorial environments may vary.